La récente crise sanitaire l’a prouvé : plus que jamais, l’innovation, sous toutes ses formes, nous a permis de rester unis et connectés avec nos clients, nos partenaires, nos équipes et nos amis.
Contraints de chercher de nouvelles solutions pour maintenir le lien avec leurs clients et leurs collaborateurs, nos membres ont su s’emparer de nouveaux outils numériques, repenser leurs modèles de production et de distribution et revaloriser leurs pratiques d’innovation.
Plus globalement, toute entreprise doit à la fois chercher, dans un monde en constante évolution, à évoluer sans cesse pour conserver et améliorer son avantage concurrentiel. Et doit, dans le même temps, favoriser une culture de l’innovation qui permet de construire un monde meilleur, plus résilient, harmonieux et durable. L’enjeu est crucial.
Ce nouveau numéro de Connexions donne la parole à toutes celles et ceux qui savent se « réinventer » en mettant en œuvre des projets innovants, ou qui sont engagés dans une transformation positive de leur activité et de leur organisation.
Spécial Greater Bay Area
Ce numéro de Connexions propose également un focus spécial sur la Région de la Grande Baie (Greater Bay Area) Guangdong / Hong-Kong / Macao et sur ses opportunités d’affaires, vu par des entreprises françaises sur place.
最近的新冠病毒疫情向我们展示了一个道理:在这种时刻,只有依靠各种形式的创新才能使我们能够与客户、合作伙伴、团队和朋友保持团结和联系。
我们的会员为了保持与客户和员工的联系,不得不寻找新的解决方案。现在,他们已经掌握了新型数字工具,重新思考自己的生产和分销模式,并重新评估了各自的创新实践。
从更广泛的角度来看,在一个不断变化的世界中,每个公司都必须将持续发展作为追求的目标,并时刻保持和提高其竞争优势。同时,各个企业也一定要鼓励内部创新文化的产生。只有通过创新才能建设一个更好、更有韧性、和谐和可持续的世界。这已经是一个迫在眉睫的问题。
这期全新的《联结》杂志让所有知道如何通过实施创新项目来"重塑"自己的人,或参与积极改造其活动和组织的人,都能各抒己见。
大湾区特集
本期«联结»杂志还特别关注粤港澳大湾区及其商机,我们聚焦在那里的法国企业。